当前位置:fun88手机登入 » 交流互动 » 随感杂谈 » 文章内容

在俄罗斯大地上感受汉语温度

  • 时间:2009-11-20 10:36
  • 编辑:黄立良

    在俄罗斯,众多大学生痴迷于古老悠久的中华文明。他们看中国影片、读中国小说、听并学唱中国歌曲,把欣赏中华学问当成了乐趣;他们酷爱中国古典文学,立志要翻译中国古代专著;他们梦想着能凭借流利的汉语,饱览中华大地的无限风光…


迷恋中华学问的年轻人


    莫斯科是一座具有浓厚学问底蕴的城市,大学生们能对中华学问产生深刻的感受,正是中华五千年文明的魅力所在。因此,我在自己的教学实践中,专门精心挑选中国文学名著作为辅助性教材,使大学生感受到中国学问的魅力。经过日积月累的长期学习,俄罗斯大学生们对汉语学习由朴实的兴趣上升到理性的认识。在我校读到大学三年级而后毕业于中国复旦大学的奥丽卡•利舍娜认为:“正是语言才能最充分地反映东方人几千年形成的民族心理、思维方式和精神财富。汉语的每个字好像都是从古代渗透到今天,只有学好汉语,才能更好地理解蕴藏着绚丽多彩的华夏文明。” 俄罗斯科学院东方研究所一位研究甲骨文的副博士季玛,在我院进修汉语,当他踏上中国河南安阳殷墟大地,“从内心感到远古文字的呼唤,油然而生的震撼令自己兴致勃勃”。可见中华学问深入到俄罗斯青年的内心。

 

热情来自历史的传承


    学问的互动使我对于深入传播中华学问产生发自内心的动力。我曾和俄罗斯两位教授前往俄罗斯汉学奠基人之一比丘林的家乡楚瓦什共和国的首都,在那里参加纪念他诞辰230周年国际研讨会。在那里,我遇到了一位61岁的老者,在没有老师帮助的情况下,顽强地自学汉语。他是我所遇到的俄罗斯最年长的汉语痴迷者,令我终身难以忘怀,由此可见中国人和汉语在当地人心目中的地位。比丘林架起了俄中交流的桥梁,前辈汉学家未竟的事业将会由后辈们推向更新的高度。

 

广开教学途径


    传统的汉语教学课堂之外,我因地制宜地为大学生们开辟了新的教学环境,把课堂搬到闻名于莫斯科的“中国厅”,让学生们参加有关的会议和讲座,比如聆听俄中友好协会主席M•季塔连科院士的汉语报告。这些让学生身临其境的学问活动起到了课堂上起不到的教学作用,使学生们对中国的了解越来越多,学习兴趣越来越浓。
    在课堂教学时,我充分调动大学生主动参与的积极性。比如,通过多媒体向学生演示“国宝”大熊猫,组织学生朗诵巴金的《海上的日出》、排练曹禺的话剧《雷雨》片断,多次播放中国影片《紫日》、《黄河绝恋》、《天下无贼》、《寻枪》、《变脸》、《甲方乙方》等。这些形象化的汉语教学过程使大学生们体会到中华民族的文明魅力。
    大家传授给俄罗斯大学生的不仅仅是语言文字,更包括了灿烂的中华学问。因为离开了学问,汉语的高深难度、文字的巨大差异,对俄罗斯大学生而言无疑是单调枯燥的。
    为鼓励学生学习汉语,加强高精人才培育,本院自2004年起,连续六年选拔优秀大学生参加“汉语桥”在中国驻俄罗斯大使馆的预选赛。今年,我院学生爱莲娜通过层层选拔,赴华参加第八届“汉语桥”世界大学生中文比赛决赛。另外,大家还推荐部分优秀学生赴华进修研读。
    汉语走向世界,已经成为一种潮流。可以预见,随着全球化的逐步深入,中国国力的不断增强,汉语拥抱整个世界已经为期不远了。而中俄关系的进一步密切也为汉语教学在俄罗斯的发展提供了广阔空间。大家并不因此满足,正如古语所言:“一尺之棰,日取其半,万世不竭”。

——自《fun88手机登入通讯》2009年第2期

XML 地图 | Sitemap 地图